Jan Paweł II o islamie
"My
chrześcijanie z radością uznajemy wartości
religijne, które mamy wspólne z islamem. Dziś
pragnę powtórzyć to co powiedziałem kilka lat
temu młodym muzułmanom w Casablance: 'Wierzymy w tego
samego Boga, jednego Boga, żyjącego Boga, Boga, który
stworzył świat i doprowadza swe stworzenia do
doskonałości'"
w2.vatican.va/…/hf_jp-ii_aud_05…
"Niech
święty Jan Chrzciciel ochrania islam i wszystkich
mieszkańców
Jordanii"
w2.vatican.va/…/hf_jp-ii_spe_20…
"Bliskie
więzi między naszymi religiami, nasza cześć wobec
Boga i wartości duchowe, które szanujemy, motywują
nas byśmy stali się braterskimi sojusznikami w służbie
rodziny ludzkiej."
w2.vatican.va/…/hf_jp-ii_spe_19…
"Z
wielką radością przekazuję wam pozdrowienia,
muzułmanie, nasi bracia w wierze w jednego
Boga."
w2.vatican.va/…/hf_jp-ii_spe_19…
(do
młodych mahometan w Casablance)
"Dziś
powinniśmy dać świadectwo wartości duchowych,
których potrzebuje świat. Pierwszą z nich jest nasza
wiara w Boga (...) Powinniśmy również dać
świadectwo czczenia przez nas Boga poprzez naszą adorację,
naszą modlitwę pochwalną i
proszalną."
w2.vatican.va/…/hf_jp-ii_spe_19…
(do
mahometańskich gości w Rzymie)
"Drodzy
przyjaciele,
to dla mnie szczególna radość móc
powitać was, naszych gości, którzy wyznają
wiarę islamu w Rzymie (...) Jak częstokroć mówiłem
podczas innych spotkań z muzułmanami - wasz Bóg oraz
nasz jest jednym i tym samym, i jesteśmy braćmi i siostrami
w wierze Abrahama.
Dlatego naturalne jest źe mamy wiele do
omówienia w kwestii prawdziwej świętości w
posłuszeństwie i czci Bogu.
Wszelka prawdziwa świętość
pochodzi od Boga, który jest nazywany "Świętym
Jedynym" w świętych księgach żydów,
chrześcijan i muzułmanów. Wasz Święty
Koran nazywa Boga “Al-Quddus”, jak w wersecie: “On
jest Bogiem, Władcą, Świętym Pokoju”
(Al-Qur’an 59, 23). (...) Dlatego Koran wzywa was do prawości
(al-salah), świadomej pobożności (al-taqwa), dobroci
(al-husn) i cnoty (al-birr), które są opisywane jako
wiara w Boga, oddawanie bogactw potrzebującym, uwalnianie
więźniów, stałość w modlitwie,
dotrzymywanie słowa oraz cierpliwość w czasach
cierpienia, trudów i przemocy (Qur’an 2, 177).
(...)
Niezliczona ilość dobrych ludzi na świecie
- chrześcijan, muzułmanów i innych, którzy
spokojnie prowadzą życie autentycznego posłuszeństwa,
chwalenia i dziękczynienia Bogu oraz bezinteresownego służenia
bliźniemu, dają ludzkości prawdziwą alternatywę
- "Drogę Bożą", światu, który w
innym wypadku zostałby zniszczony przez egoizm, nienawiść
i walkę."
w2.vatican.va/…/hf_jp-ii_spe_19…
(do
chrześcijan w Ankarze)
"Ogłaszają
się (muzułmanie) "posłusznymi Bogu",
"podległymi Bogu" czy też "sługami
Boga", wedle ich własnych słów, które
współgrają z cytowanymi przed momentem słowami
św. Piotra (tamże, dlatego dzielą z wami wiarę
Abrahama w jednego Boga, wszechmogącego i miłosiernego).
Wiecie że Sobór Watykański II przemówił
w tej kwestii otwarcie, podobnie jak ja sam w mojej pierwszej
encyklice (...) translate.google.com/translate przypomniałem
"szacunek jaki Sobór wyraził wobec wyznawców
islamu, których wiara również odwołuje się
do Abrahama" (JP II, translate.google.com/translate , 11).
(...)
Bracia moi, kiedy myślę o tym duchowym
dziedzictwie (islamie) oraz wartości jaką ono posiada dla
człowieka i społeczeństwa, jego zdolności
dawania, zwłaszcza w młodych, kierowania życiem,
wypełniania pustki pozostawionej przez materializm oraz dania
solidnej podstawy dla organizacji społecznej i prawnej,
zastanawiam się czy nie należy pilnie, zwłaszcza dziś,
gdy chrześcijanie i muzułmanie wkroczyli w nowy okres
dziejów, uznać i rozwijać duchowe więzi, które
nas jednoczą, w celu zachowywania i wspólnego
propagowania dla dobra wszystkich ludzi 'pokoju, wolności,
sprawiedliwości społecznej i wartości moralnych' jak
wzywa nas do tego Sobór (Nostra Aetate
3)"
w2.vatican.va/…/hf_jp-ii_spe_19…
(do
mahometan na Filipinach)
"Celowo
zwracam się do was jako do braci: albowiem rzeczywiście
nimi jesteśmy, gdyż jesteśmy członkami tej samej
rodziny ludzkiej (...) Jednak szczególnie jesteśmy braćmi
w Bogu, którego próbujemy dosięgnąć,
każdy na swój własny sposób, przez wiarę,
modlitwę i kult, poprzez zachowywanie jego prawa i posłuszeństwo
jego planom. (...)
Drodzy muzułmanie, bracia moi: pragnę
dodać że my chrześcijanie, podobnie jak wy,
poszukujemy podstawy i wzoru miłosierdzia w samym Bogu, Bogu,
którego wasza Księga nazywa bardz pięknym imieniem
al-Rahman, podczas gdy Biblia nazywa Go al-Rahum,
Miłosierny.”
w2.vatican.va/…/hf_jp-ii_spe_19…
(do
muzułmanów w Belgii)
“Dziś
spotykamy się w Belgii, kraju o długiej tradycji
gościnności wobec osób o różnej
przynależności religijnej, której prawodawstwo
gwarantuje wolność kultu i edukacji. Wiemy że nie
rozwiązuje to wszystkich problemów typowych dla napływu
imigrantów. Pomimo powyższego, problemy te powinny
stanowić zachętę dla wszystkich wierzących,
chrześcijan i muzułmanów aby poznać się
lepiej, zaangażować w dialog, w celu znslezienia pokojowych
dróg życia razem i wzajemnego się ubogacania.
Dobrą
rzeczą jest zrozumienie drugiego poprzez nauczenie się
akceptowania różnic, pokonywanie uprzedzeń we
wzajemnym szacunku oraz wspólną pracę na rzecz
pojednania i służby najuboższym. Ten fundamentalny
dialog musi być praktykowany w sąsiedztwie, miejscach
pracy, szkołach. To jest dialog właściwy osobom
wierzącym, które żyją razem w nowoczesnym i
pluralistycznym
społeczeństwie."
w2.vatican.va/…/hf_jp-ii_spe_19…
(do
grupy chrześcijan, mahometan i żydów)
"Biblia
i Koran uczą że miłosierdzie i sprawiedliwość
stanowią dwa najbardziej typowe przymioty Boga (...) Pragnie On
byśmy byli dla siebie miłosierni. Na tej drodze znajdują
się nowe rozwiązania politycznych, rasowych i wyznaniowych
konfliktów, które trapiły w dziejach rodzinę
ludzką.
Przybyliście z miasta, które ma dla nas
wszystkich - żydów, chrześcijan i muzułmanów
tak wielkie znaczenie. Jeruzalem, miasto Dawida, miejsce śmierci
Jezusa i Zmartwychwstania oraz miejsce nocnej podróży
Mahometa do Boga: miasto to musi stanowić żywy znak że
Bóg pragnie byśmy żyli w pokoju i wzajemnym
szacunku!
Pragnę was zachęcić do waszych
wysiłków. W dzisiejszym świecie jest ważniejsze
niż kiedykolwiek by ludzie wiary stawiali w służbie
ludzkości swe religijne przekonania, oparte na codziennej
praktyce wsłuchiwania się w Boży przekaz i napotykania
Go w modlitewnej nabożności. Moje modlitwy i nadzieje są
przy was, gdy podążacie za swą refleksją nad
Bogiem miłosierdzia i sprawiedliwości, Bogiem pokoju i
pojednania!"
w2.vatican.va/…/hf_jp-ii_aud_19…
(homilia
w Bangladeszu)
"Kościół
katolicki poświęca się drodze dalogu i współpracy
z ludźmi dobrej woli każdej tradycji religijnej. Mamy wiele
wspólnych wartości duchowych, które musimy
wzajemnie dzielić, pracując na rzecz bardziej ludzkiego
świata. Zwłaszcza młodzi wiedzą jak być
otwartym wobec innych i pragną świata, w którym będą
przestrzegane wszystkie podstawowe wolności, w tym wolność
religijna. Czasem chrześcijanie i muzułmanie obawiają
się jedni drugich i nie ufają sobie w wyniku przeszłych
nieporozumień i konfliktów (...) Wszyscy, zwłaszcza
młodzi, powinni nauczyć się szanować wierzenia
religijne drugich i bronić wolności religijnej, która
jest prawem każdego
człowieka."
w2.vatican.va/…/hf_jp-ii_hom_19…
(do
muzułmanów w Dakarze)
"...młodzi
ludzie pracowali razem, budując cmentarze, meczety i kościoły,
dzieci szkolne angażują się w zdrowe działania
aby uczynić swe szkoły miejscem pokoju, przebaczenia i
braterstwa, dorośli działają razem aby poprawić
życie ducha wspólnoty w kraju. Pragnę wesprzeć
i zachęcać wszyskie te próby budowy harmonijnego
społeczeństwa albowiem jestem przekonany że jest to
droga, jaką Bóg
wyznaczył."
w2.vatican.va/…/hf_jp-ii_spe_19…
(w
Damaszku, Syria)
"Jak mogę
zapomnieć wspaniały wkład Syrii i otaczającego
regionu w dzieje chrześcijaństwa? (...) Mam na myśli
również o wielki wpływ kulturowy syryjskiego islamu,
który pod rządami umajadzkich kalifów dotarł
do najdalszych wybrzeży Morza
Śródziemnego"
w2.vatican.va/…/hf_jp-ii_spe_20…
(w
Damaszku, w meczecie)
"Ważne jest
by muzułmanie i chrześcijanie nadal razem badali kwestie
filozoficzne i teologiczne, aby dojść do bardziej
obiektywnej i kompleksowej wiedzy o wierzeniach drugiej strony.
Lepsze wzajemne zrozumienie bez wątpienia poprowadzi, na
poziomie praktyki, do nowego sposobu przedstawiania naszych dwóch
religii - nie w opozycji, jak miało to zbyt często miejsce
w przeszłości, lecz w partnerstwie dla dobra rodziny
ludzkiej."
w2.vatican.va/…/hf_jp-ii_spe_20…
(w
Astanie, Kazachstan)
"... właśnie tu,
w kraju spotkania i dialogu, i przed tym znamienitym audytorium,
pragnę potwierdzić szacunek Kościoła katolickiego
wobec islamu, autentycznego islamu: islamu modlitwy i troski o
potrzebujących.
Wspominając na błędy
przeszłości, także tej najnowszej, wszyscy wierzący
powinni zjednoczyć swe wysiłki aby zapewnić że
Bóg nigdy nie będzie zakładnikiem
ludzkich
ambicji. Nienawiść, fanatyzm i terroryzm profanują
imię Boga i zniekształcają prawdziwy obraz
człowieka."
w2.vatican.va/…/hf_jp-ii_spe_20…
(Angelus
z Astany)
"Z tego miejsca zapraszam
chrześcijan i muzułmanów do zaniesienia usilnej
modlitwy do Jednego, Miłosiernego Boga, którego wszyscy
jesteśmy dziećmi, aby najwyższe dobro pokoju zaczęło
rządzić w świecie. Niech ludzie wszędzie,
umocnieni Boską mądrością, pracują na rzecz
cywilizacji miłości, w której nie ma miejsca na
nienawiść, dyskryminację czy
przemoc."
w2.vatican.va/…/hf_jp-ii_spe_20…
Źródło:
https://gloria.tv/article/2Nn3LyaTzMgG46SLqVm88MBqt